Páginas

OperaClamor ...(Join us at http://www.facebook.com/groups/366871503382109/ )

OperaClamor ...(Join us at http://www.facebook.com/groups/366871503382109/ )
MUSICA DE LOS OCHENTA: de 1680, 1780, 1880 y 1980 :-) Las mejores grabaciones de Opera, Musica clásica, Pop EuroDance, Carátulas Customizadas y más.

lunes, 24 de mayo de 2010

HANDEL: Faramondo (Cencic&Jaroussky)


Faramondo (Faramundo, HWV 39) es una ópera de nuestro querido Handel, con libreto de Apostolo Zeno, estrenada en 1738. Esta magnífica grabación tiene a dos cracks de la ópera barroca del momento, el Contratenor soprano Jaroussky y el Contratenor mezzosoprano Cencic. La dirección, además, es espléndida, nada que envidiar a las de Curtis.

Sinopsis
Acto 1.
Con base en la historia de Faramundo, un mítico rey de los francos, alrededor de AD 420, la ópera se abre con Gustavo (Rey de los Cimbrianos) y el Príncipe Adolfo lamentando la muerte de Sveno (hijo de Gustavo) y jurando venganza contra su asesino, el Rey de los Francos, Faramondo. En esta tensa situación viene la princesa Clotilde (hermana de Faramondo) que ha sido hecha prisionera. Adolfo está enamorado de ella y gracias a él no es ejecutada. Una vez que los dos jóvenes amantes se quedan solos, Clotilde consigue que Adolfo prometa que será leal a Faramondo, por amor a ella. Inmediatamente después el palacio es invadido por
soldados francos, incluyendo Faramondo, que encuentran a la princesa Rosimonda, hija de Gustavo, y, como sólo se puede esperar en una ópera barroca, Faramondo se enamora inmediatamente de su cautiva, incluso a pesar de que ella le recrimine haber matado a sus hermano Sveno en el campo de batalla, y haber hecho una alianza con el rey suevo (Gernando), enemigo jurado de los Cimbrianos. De todas formas a Rosimonda también le va gustando el Rey de los Francos, pero el problema es que el Rey Gernando tiene planes para casarse con ella. Éste sospecha que su aliado Faramondo no es inmune a los encantos de la princesa. Así urde un plan para matar a Faramondo y ganar a Rosimonda, pero éste es descubierto y frustrado. Faramondo le perdona la vida a pesar de ello.

El Rey Gustavo no está inactivo, mientras tanto, porque ha dispuesto a sus hombres para capturar a Faramondo cuando se entera de que su enemigo está en realidad en su mismo palacio. Clotilde quiere que Adolfo evite esa captura, y finalmente este es descubierto por su padre y va a la cárcel por traición. Faramondo intenta apaciguar a Gustavo y pide la mano de Rosimonda en matrimonio, pero Gustavo no desea nada más que la muerte de su enemigo.

Acto 2
Una reunión sorprendente ocurre: el rey Suevo Gernando, enemigo implacable de los Cimbrianos, sugiere una alianza con el rey Gustavo, basada en el deseo común de reducir a Faramondo. Gustavo asegura a su aliado que si le trae la cabeza de Faramondo, le dará a su hija Rosimonda en matrimonio.

Rosimonda, aunque ya está enamorada de Faramondo, esconde sus sentimientos y trata de que éste se marche del palacio sin ella, y esto deprime a nuestro héroe, que ni siquiera se molesta en resistir cuando los soldados de Gustavo lo apresan. La intervención de Rosimonda impide su muerte, y es encarcelado. Al menos se libera a Adolfo tras las súplicas repetidas de Rosimonda y Clotilde.

Acto 3
El Rey Gustavo se ve traicionado por todos los lados - Rosimonda ha liberado a Faramondo, y su hijo Adolfo sigue estando obstinadamente enamorado de la hermana de Faramondo. Pero Rosimonda no está fuera de peligro, porque sigue siendo el objeto de amor de Gernando. Gernando en realidad ha unido sus fuerzas con un teniente del rey Gustavo (por nombre, Teobaldo), y lo ha persuadido de que secuestre a Rosimonda para él. Pero los planes de Teobaldo no se terminan ahí, porque él y sus hombres intentan un golpe de Estado y tomar como rehen al Rey. Este plan es frustrado por Faramondo, que habiendo escuchado toda la conspiracióna detiene el intento de golpe). Gustavo abraza a su salvador desconocido (cuya armadura le esconde la cara), y cuando se revele quién es éste, lamenta con amargura que su juramento de venganza por la muerte del Príncipe Sveno deba llevarse a cabo. Mientras tanto Teobaldo, el perdón de Gustavo, es enviado a combatir contra el rey en Sarmazia. Rosimonda aparece con la noticia de que el traicionero Gernando ha sido capturado y se encuentra a su padre preparando el sacrificio de sangre de Faramondo. Pero la repentina noticia traída por un mensajero de Teobaldo éste, moribundo por las muchas heridas ocasionados por Sarmazia, admite que su deseo de derrocar a Gustavo llevaba años fraguándose y que en realidad había cambiado a su propio hijo por el hijo del Rey cuando éstos nacieron, por lo que Sveno no era el hijo de Gustavo, sino de Teobaldo, así que el Rey no tiene por qué matar a Faramondo. Todo tiene un final feliz, Gustavo y Faramondo se convierten en aliados, Clotile y Adolfo se unen en matrimonio, al igual que Rosimonda y Faramondo.


lunes, 17 de mayo de 2010

CHAUSSON: Le Roi Arthus (Quilico&Zylis-Gara)




Esta es una ópera preciosa, que podemos considerar como representativa de un Massenet moderno, o de un Wagner en francés muy asequible. Está compuesta por Ernest Chausson con un libreto escrito por él mismo según la leyenda del Rey Arturo (qué mejor argumento para una ópera que éste!).
Fue compuesta entre 1886 y 1895 y estrenada en el Théâtre de la Monnaie, Bruselas, Bélgica el 30 de noviembre de 1903. El estilo musical está muy influido por las obras de Richard Wagner, sobre todo Tristán e Isolda y Parsifal, así como por César Franck y el gran Massenet.

Sinopsis:
Acto Primero: Después de derrotar a los sajones, el Rey Arturo elogia las proezas de los caballeros de la Tabla Redonda, y de Lancelot en particular. Esa noche se encuentran en una cita adúltera la esposa de Arturo, Ginebra y Lancelot, siendo espiados por Mordred. Lancelot lo descubre, luchan y Mordred cae herido.
Segundo acto: Lancelot huye a su castillo con Ginebra y allí se entera de que Mordred ha sobrevivido y que ha revelado la verdad al rey. Lancelot siente grandes remordimientos y hay momentos en que la amistad que sentía por Arturo le parece más grande que el amor que siente por Ginebra, porque éste siempre ha estado empañado por la culpa. Ginebra le recrimina esos remordimientos. Arturo consulta al mago Merlín que predice la caída de la Mesa Redonda.
Tercer acto: Arturo persigue a Lancelot y lo desafia a luchar, pero éste tira sus armas y se niega a luchar contra su rey. Ginebra, por temor a la muerte inminente de Lancelot, se ahoga con su propio cabello. Arturo perdona al herido de muerte Lancelot. Un carro desciende desde las alturas para llevar el rey hasta el cielo.


Ésta es, para mi, la mejor versión que hay, sobre todo por la Ginebra de Teresa Zylis-Gara, que hace palidecer a las de las otras grabaciones. Essssssspléndida.

Guenièvre - Teresa Zylis-Gara
Arthus - Gino Quilico
Lancelot - Gösta Winbergh
Mordred - René Massis
Lyonnel - Gérard Friedmann
Allan - François Loup
Merlin - Gilles Cachemaille

Choeurs de Radio France
Nouvel Orchestre Philharmonique
Armin Jordan




CD1 - - - CD2 - - - CD3

DONIZETTI: Don Pasquale (Sills&Kraus)


Don Pasquale es una ópera buffa en tres actos de Gaetano Donizetti. Se la considera como la última de las grandes óperas bufas italianas. Fue compuesta cuando Donizetti había apenas sido nombrado director musical de la corte del Emperador Fernando I de Austria. Don Pasquale fue su ópera número 64 de las 66 que compuso. El libreto fue adaptado por Giovanni Ruffini del texto de la ópera italiana Ser Marco Antonio, escrito por Angelo Anelli.

La intriga está inspirada en la Comedia del arte y los personajes de la pieza hacen eco directamente a los generalmente presentados en este tipo de comedia. Así, Don Pasquale se compara a Pantalone, Ernesto al enamorado Pierrot, Malatesta al listo Scapino, en tanto que Norina representa a Colombina. Fue estrenada con gran éxito en el Théâtre Italien de París en 3 de enero de 1843.


La acción se sitúa en Roma, a comienzos del siglo XIX.

Acto I

Don Pasquale es un anciano rico, que está enojado con su sobrino Ernesto, su futuro heredero, porque éste se niega a casarse con una rica y noble dama como desea su tío. El joven, en cambio, está enamorado de Norina, una viuda joven y simpática, pero de condición humilde. El tío decide desheredarlo, casándose él mismo, y a tal efecto ha pedido al doctor Malatesta que le consiga una esposa adecuada. Pero éste, amigo de Ernesto, urde un plan para ayudar a los dos jóvenes. Por tanto, el doctor propone a Don Pasquale que se case con su hermana Sofronia, doncella bella y pura, recién salida del convento. Don Pasquale acepta de buena gana y, para comenzar, echa de casa a Ernesto. Entonces el doctor Malatesta pide a Norina que personifique a Sofronia, para organizar un matrimonio falso y después de la boda conducir a la desesperación a Don Pasquale. Ernesto no está al tanto del plan del doctor.

Acto II

Ernesto, enterado del matrimonio, se desespera y, deprimido, decide partir a tierras lejanas. Don Pasquale recibe la visita del doctor Malatesta y la de la falsa Sofronia, que es Norina disfrazada; él se encanta rápidamente con la bella muchacha y quiere acordar el matrimonio immediatamente. En presencia de Carlo, primo de Malatesta y falso notario, Don Pasquale firma un contrato de bodas con el cual dona a la joven la mitad de sus bienes. Apenas es firmado el contrato, Norina cambia immediatamente su conducta, convirtiéndose en arrogante e impertinente. En seguida da órdenes y manda por toda la casa y se da a gastar alocadamente: redobla el salario de los sirvientes, ordena nuevo carruaje y caballos, proyecta grandes fiestas, hace llamar a sastres y joyeros, pero sobre todo, desdeña la afectuosa atención del marido.

Acto III [editar]

Don Pasquale está cansado de los gastos desmesurados de su mujer y de los continuos cambios en la casa. Exasperado prohibe a su esposa que vaya al teatro esa noche pero consigue como respuesta un sonoro cachetazo. Por otro lado, Norina le hará creer que además tiene un amante. Desesperado pide ayuda a Malatesta, el cual pone rápidamente al corriente a Ernesto del plan en curso y le pide que colabore haciéndose pasar por el amante. El sobrino, escondido en el bosquecito del jardín de casa, canta una serenata a su bella amada y luego ambos cantan un dueto de amor. Don Pasquale, junto a Malatesta, sale del escondite desde donde observaba toda la escena y acusa a la falsa Sofronia. Ernesto, saliendo del escondite del bosque entra al jardín, seguido por Don Pasquale que le anuncia, para hacer enojar a su esposa y convencerla de irse, que podrá casarse con Norina y que ella será la nueva señora de la casa. En este punto le revelan la verdad, pero el anciano, aliviado de ser liberado de la terrible esposa, perdona a todos y bendice el matrimonio entre Ernesto y Norina.



Norina - Beverly Sills
Ernesto - Alfredo Kraus
Don Pasquale - Donald Gramm
Dottor Malatesta - Alan Titus

Ambrosian Opera Chorus
London Symphony Orchestra
Sarah Caldwell


CD1 - - - - CD2

OperaEsencial: MOZART: Don Giovanni (Wachter&Sutherland)



Il dissoluto punito, ossia il Don Giovanni (KV 527) es una ópera en dos actos con música de Wolfgang Amadeus Mozart y libreto de Lorenzo da Ponte, compuesta entre marzo y octubre de 1787, en Viena y en Praga, y basada en el mito de Don Juan (el correspondiente italiano de Juan es Giovanni). Surgió como un encargo a raíz del éxito que tuvo en esta última ciudad el estreno de su anterior ópera, Las bodas de Fígaro. Fue estrenada en el Teatro Estatal de Praga el 29 de octubre de 1787, con gran éxito de crítica y público. Su obertura fue compuesta un día antes de su estreno, de manera que fue interpretada por vez primera sin ensayo previo alguno. El libreto está escrito en italiano.

De todas las obras musicales basadas en la leyenda de Don Juan, la de Mozart es la más conocida y generalmente mencionada como la mejor. La ópera fue editada con el subtítulo de dramma giocoso (drama cómico), lo cual indica que no es ni completamente trágica ni cómica. Originalmente los actores alternaban entre recitativo hablado y arias, pero en las producciones modernas se suele utilizar el recitativo secco compuesto por el mismo Mozart para sustituir el texto hablado.

La acción se desarrolla en Sevilla, a mediados del siglo XVII.

Acto I: Cuadro 1º: Atrio del Palacio del Comendador

Don Giovanni trata de obligar a Doña Ana, mujer a la que había seducido, a que se fugue con él. Ella se niega, ya que está prometida, y comienza a gritar. Su padre, el comendador, llega atraído por sus gritos, y acude en su ayuda, teniendo que luchar a espada contra Don Giovanni. Durante el combate, es herido de muerte por Giovanni, que huye junto a su criado Leporello. El Comendador muere, y Anna obliga a su prometido, Don Ottavio, a que jure que vengará la muerte de su padre.

Cuadro 2º: En las afueras de Sevilla

Don Giovanni se encuentra con Elvira, antigua amante que está profundamente enamorada de él. Ella le comienza a reprochar su abandono y su engaño, pero Don Giovanni se escapa y deja que Leporello le explique cual es la situación. Leporello le enseña a Elvira un Catálogo, un cuaderno en el que están apuntadas todas las amantes de Don Giovanni, a las que sedujo y a las que abandonó. Se cuentan por miles. Elvira, abrumada al ver cual es la realidad, decide que va a castigar en su nombre y en el de todas las mujeres burladas, a Don Giovanni.

Se está celebrando la boda entre Zerlina y Masetto, dos campesinos, y hay una gran fiesta. Al final, aparece Don Giovanni, intenta seducir a Zerlina, delante de Masetto, y exige su Derecho de pernada sobre la novia. Ella se siente en cierto modo atraída por Don Giovanni, y no pone ningún freno a las insinuaciones de él, así que Masetto se va, ofendido.

Cuadro 3º: Jardín en el palacio de Don Giovanni

Zerlina y Masetto se reconcilian, ya que ella finalmente rechazó a Don Giovanni. Pero éste aparece repentinamente, así que Masetto tiene que esconderse, y presencia nuevamente como Don Giovanni intenta cortejarla. Masetto, sin poder contenerse, reaparece de nuevo, así que Don Giovanni decide invitarles a una fiesta que va a dar en su palacio. Don Ottavio, Donna Anna y Donna Elvira deciden presentarse igualmente a esa fiesta, disfrazados con máscaras, para poder vengarse.

Cuadro 4º: Interior del Palacio de Don Giovanni

Se celebra la fiesta en el palacio de Don Giovanni. Finalmente, éste consigue encerrarse en una habitación junto a Zerlina, que comienza a gritar. Masetto acude a su llamada, y consigue liberarla, quedando Don Giovanni en evidencia. En ese momento, Don Ottavio, Donna Anna y Elvira se quitan las máscaras, y exigen explicaciones y piden cuentas a Don Giovanni, que consigue escapar abriéndose paso con la espada.

Acto II: Cuadro 1º: Ante la casa de Donna Elvira

Donna Elvira ha tomado a Zerlina a su servicio. Aparece Don Giovanni, y Elvira se hace pasar por Zerlina para despistarle, pero es reconocida, y Don Giovanni le pide perdón y finge arrepentimiento. A continuación, se intercambia la ropa con Leporello, para hacerse pasar por él, y consigue introducirse en la casa para seducir a Zerlina. Sin embargo, Masetto le descubre, y junto con un grupo de campesinos, le persigue, aunque Don Giovanni consigue escapar y esconderse.

Cuadro 2º: En el jardín de Don Giovanni

Leporello, disfrazado de Don Giovanni, trata de huir de Donna Elvira, que en el fondo sigue enamorada de él. Aparecen Donna Anna, Ottavio, Zerlina y Masetto para intentar impedir que el supuesto Don Giovanni huya. Elvira pide clemencia para él, es la única que lo hace, y Leporello se quita el disfraz y se da a conocer, y de esta manera consigue huir.

Cuadro 3º: Cementerio en Sevilla

Huyendo, Don Giovanni y Leporello llegan hasta el cementerio de Sevilla, hasta los pies de la estatua que cubre la tumba del Comendador al que Giovanni asesinó. La estatua de mármol cobra vida, se dirige hacia Don Giovanni, y le dice que debido a su comportamiento recibirá un terrible castigo. Leporello se aterroriza, pero Don Giovanni, no dejando su chulería ni un instante, desafiante, invita a la estatua, burlándose, a una cena que celebrará en su palacio. La estatua, acepta la invitación, y dice que allí estará.

Cuadro 4º: Palacio del Comendador

Don Ottavio le pide a Donna Anna que no retrase más su boda. Sin embargo, ella sigue demorando la ceremonia, le rechaza, y le dice que todavía no ha podido superar la muerte de su padre.

Cuadro 5º: En el comedor del palacio de Don Giovanni

Están preparando la cena para el banquete de esa noche. Don Giovanni está celebrando su regreso a Sevilla. Para demostrar su ausencia de miedo, coloca una silla y un plato para el invitado espectral. Pero de repente se apagan las luces, y aparece el Comendador muerto. La figura se acerca hasta Don Giovanni, le dice que su momento ha llegado, y le saca de escena, para llevarle hasta el infierno y que pague por sus crímenes. Y mientras el baja hacia el infierno todos a quienes hizo daño van subiendo observando como Don Giovanni se hunde.


Don Giovanni: Eberhard Wächter
Donna Anna: Joan Sutherland
Don Ottavio: Luigi Alva
Il Commendatore: Gottlob Frick
Donna Elvira: Elisabeth Schwarzkopf
Leporello: Giuseppe Taddei
Masetto: Piero Cappuccilli
Zerlina: Graziella Sciutti

Philharmonia Orchestra & Chorus
Carlo Maria Giulini - 1959





CD1 - - - CD2 - - - CD3

OperasRaras: DONIZETTI: Alahor in Granata




Alahor - Simone Alaimo
Zobeida - Patrizia Pace
Muley Hassem - Vivica Genaus
Alamar - Juan Diego Flórez
Sulima - Soraya Chaves
Ismaele - Ruben Amoretti

Coro del Teatro de la Maestranza
Orquesta Ciudad de Granada
Josep Pons, 1998



CD1[a] - - CD1[b] - - CD2[a] - - CD2[b]
¨

OperasRaras: PONCHIELLI: Marion Delorme



Esta es la última ópera del que fue profesor de Puccini y de Mascagni, Amilcare Ponchielli, cuya obra más conocida es La Gioconda (con su Danza de las Horas). En espera de hablar de la gran grabación que hizo la Caballé de La Gioconda, aquí tenemos otra ópera de un compositor considerado como "Autor de un sólo éxito", a pesar de que escribió 8 óperas más o menos, entre ellas El Hijo Pródigo, I Promesi Sposi e I Lituani.
Merece mucho la pena escucharla!


Marion Delorme: Denia Mazzola-Gavazzeni
Didier: Francisco Csanova
Il Marchese di Saverny: Dalibor Jenis
Il Signore di Laffemas: Carlo Cigni
Lelio: Francesca Provvisionato
Brichanteau: Franck Bard

Orchestre National de Montpellier
Direction: Friedemann Layer
Live Recording. December 2001



CD1 - - - CD2

miércoles, 12 de mayo de 2010

Oratorio: SCARLATTI: La Santissima Annunziata

(Portada alternativa)

La Santissima Annunziata (La Anunciación) es un oratorio de Alessandro Scarlatti, escrito para solistas y orquesta, estrenado en Roma en el Palazzo della Cancelleria en 1700 con libretto de Pietro Ottoboni.
El 17 de julio del 2010 se presentó la primera representación italiana de este oratorio. La ejecución fue confiada a la barroca Europa Galante, dirigida por su fundador, Fabio Biondi. Alessandro Scarlatti (Palermo 1660 - Nápoles 1725) compuso el oratorio en 1700 y el estreno se llevó a cabo 25 de marzo del mismo año en el Palacio de la Cancillería. Famosa fue la representación en el Palazzo Ruspoli en 1708, porque fue vista por Haendel, dos semanas antes del inicio de la composición de su Oratorio La Resurrezione.
Fabio Biondi supervisó la revisión de la partitura y la orquestación, formada sólo por cuerdas y bajo continuo, a los que agregó violonchelo, clavecín y órgano y viola da gamba. Esta elección ha sido particularmente exitosa, logrando un orden perfecto. El uso exclusivo de las cuerdas, a veces dividido entre concierto y concerto grosso, variando su uso en recitativos y arias, es tan magistral en Scarlatti que permite efectos dramáticos. Un ejemplo significativo es el principio con la apertura de la sinfonía, que es corta y pronto hay un Aria de la Virgen y después el recitativo, una sinfonía que describe la llegada del ángel batiendo sus alas con un efecto muy teatral. Las arias, tripartitas (ABA), están acompañadas por cuerdas, a excepción de algunas, en las que sólo se utiliza el bajo continuo, que a su vez soporta casi todos los recitativos. Una excepción significativa es la aceptación de María, cuyo recitativo tiene un apoyo de toda la orquesta.
María Roberta Invernizzi como La Virgen y Emanuela Galli como el Ángel están espléndidas.
*
Maria Vergine - Roberta Invernizzi (soprano)

Angelo - Emanuela Galli (soprano)

Pensiero di Verginità - Marta Almajano (soprano)

Pensiero d’Humiltà - Marina de Liso (alto)

Pensiero di Sospetto - Magnus Staveland (tenor)

Europa Galante

Dir. Fabio Biondi

*


*
Sinfonia
Aria (Maria Vergine) - "Sommo Dio, ch’à l’huomo infido"
Recitativo (Maria Vergine) - "Conosco, ò Nume Eterno"
Sinfonia dell'arrivo dell'Angelo
Recitativo (Angelo) - "Maria, ti salvi il Cielo"
Aria (Angelo) - "Verginella fortunata"
Recitativo (Maria Vergine) - "Che Veggio ohime"
Aria (Maria Vergine) - "Combattuti miei pensieri"
Recitativo (Angelo / Pensier di Sospetto) - "Non temer o Maria"
Aria (Pensier di Sospetto) - "Nulla chiede, e nulla brama"
Recitativo (Pensier di Sospetto) - "Ma s’a me tù non crediA mè"
Aria (Pensier di Virginità) - "Mia diletta chiudi il seno"
Recitativo (Pensier di Virginità / Pensier di Humilità) - "Come in segrete foglie"
Aria (Pensier di Humilità) - "Quel desio, che spiegò il volo"
Recitativo (Pensier di Humilità) - "Lo sventurato, e memorando esempio"
Terzetto (Viriginità / Humiltà / Maria Vergine) - "Nò nò, che non può"
Aria (Maria Vergine) - "Vi chiesi consiglio"
Accompagnato (Maria Vergine) - "O gran Dio de Portenti"
Recitativo (Angelo) -
Aria (Angelo) -
Accompagnato (Maria Vergine) - "Solo di questo core"
Aria (Maria Vergine) - "Amo tanto il bel candore"
Recitativo (Angelo) - "Vergine Santa al Ciel diletta"
Duetto (Angelo / Maria Vergine) - "Tutto può chi te destina"


*
Aria (Maria Vergine) - "Ho nel petto"
Recitativo (Maria Vergine) - "Con pace vostra, ò miei pensieri"
Accompagnato (Maria Vergine) - "Mondo, felice mondo"
Aria (Maria Vergine) - "Come Cedro in cima al colle"
Recitativo (Angelo) -
Aria (Angelo) -
Recitativo (Pensier di Sospetto) - "Maria nell’Alma tua non hà fede"
Aria (Pensier di Sospetto) - "Io ti lascio, e mi contento"
Recitativo (Pensier di Virginità) - "Il Pianeta maggior"
Aria (Pensier di Virginità) - "Della colpa l’horribile fronte"
Recitativo (Pensier di Humilità) - "Vergine bella, che di Sol vestita"
Aria (Pensier di Humilità) - "Si vedrà men fulminante"
Recitativo (Angelo) - "Maria lieta à bastanza"
Aria (Angelo) -
Recitativo (Angelo) - "Giunta l’hora promessa"
Aria (Pensier di Humilità) - "Bel trofeo dell’humiltà"
Recitativo (Angelo) - "D’antica, e nuova legge"
Aria (Pensier di Virginità) - "Virginità feconda"
Recitativo (Angelo) - "Ma pur l’immenso Amore"
Aria (Pensiero di Sospetto) - "L’innocenza esposta al danno"
Recitativo (Maria Vergine) - "Ah’ nò pensieri nò"
Aria (Angelo) - "Alma forte, che il pensiero"
Recitativo (Angelo) - "Cinto d’aspre catene"
Aria (Maria Vergine) - "Stesa à piè del Tronco amaro"
Accompagnato (Maria Vergine) - "Mortali, à voi consegno"
Aria (Maria Vergine) - "Nella Patria de’ contenti"

VERDI: I Vespri Siciliani (Domingo&Arroyo)




Martina Arroyo
Plácido Domingo
Sherrill Milnes
James Morris
Ruggero Raimondi
Richard van Allan
Alan Byers
Leo Goeke
Maria Ewing
Terence Sharpe
Kenneth Collins

John Alldis Choir
New Philharmonia Orchestra
James Levine, 1977




CD1 - - - CD2 - - - CD3

MASSENET: Herodiade (Denize&Studer)


Hérodiade es una ópera en cuatro actos de Jules Massenet, con un libreto francés de Paul Milliet y Grémont Henri, basada en la novela de Herodías (1877) de Gustave Flaubert. Fue estrenada en el Théâtre de la Monnaie en Bruselas el 19 de diciembre de 1881. El libreto es una versión de la historia de Juan el Bautista y Salomé, pero es notablemente menos psicológico y sangriento que el utilizado para la Salomé de Richard Strauss (basado en un texto de Oscar Wilde). La ópera se estrenó en Bruselas porque Auguste-Edouard Vaucorbeil, director de la Ópera de París se negó a ello, porque creía que el libreto no era bueno
Sinopsis:
Acto I:
En un patio exterior del palacio de Herodes en Jerusalén. Después de una breve introducción se ven varios comerciantes discutiendo y son calmados por el sacerdote de Herodes, Fanuel, que insta a la cooperación con los romanos. Salomé entra buscando el profeta Jean, con quien había encontrado consuelo en su ausencia de la ciudad, tras la pista de la madre que la abandonó tiempo atrás (y que no es otra sino la Reina
Hérodiade), que temía que el rey Herodes se apasionase por su hijastra. Aparecen el Rey y Herodiade, y ella le pide que actúe contra Juan el Bautista, que la ha insultado, Pero éste se niega, por temor a los seguidores del Bautista, ella jura vengarse por sí misma y profiere maldiciones contra el profeta. El propio Juan entra y Salomé se le acerca y le ofrece su amor pero éste sólo se habla de un amor espiritual, más grande, y de la nueva fe.
Acto II : En los aposentos de Herodes las esclavas bailan con el fin de apaciguar el insomnio del Rey. Herodes toma un filtro que le da visiones de su amada Salomé. Fanuel entra y le dice al rey que la gente está llamando al Mesías y aclamando al Bautista. Herodes cree que cuando él derrote a los romanos volverá a ganarse el favor de sus súbditos, asi que llama al pueblo a las armas en contra de los romanos. El cónsul romano Vitelio aparece y se compromete a respetar la fe de los israelitas y abrir el templo. Aparece Juan, precedido por una multitud alegre y seguido por Salomé. Hérodiade nota la reacción de su marido a la vista de la joven y furiosa acusa a Jean de querer tomar el poder.
Acto III. Primer cuadro. Fanuel pide el cielo saber para decir si Juan es mortal o divino. Éste es detenido. Salomé lo visita en la prisión. Herodes aparece, con la propuesta de liberar a Juan a cambio de que consiga que los galileos le ayuden en la lucha contra los romanos. Al ver a Salomé le declara su amor pero ella lo rechaza, diciendo que ama a uno que es más grande y más fuerte que él. Sin saber lo que ella quiere decir, Herodes amenaza Juan y Salomé con la muerte. Juan se niega a ayudar al rey y Salomé pide a compartir su suerte con la del profeta - en ese momento Herodes se da cuenta de a quien ama ella y los condena a muerte.
Acto IV: Primer cuadro. Una bóveda subterránea. Juan, espera la muerte en prisión. Salomé se une a él, pero mientras él es llevado a la ejecución, a ella la llevan ante el rey, que ha decidido perdonarla. Después, en la gran sala en el palacio se celebra la victoria romana y Salomé pide a su madrastra Hérodiade que le permita morir junto a Juan, ya que fue él quien la cuidaba cuando su madre la abandonó. Hérodiade permanece en silencio. El verdugo anuncia la muerte de Juan. Salomé saca un puñal y trata de matar a la reina, que confiesa entonces que es su madre. En su desesperación, Salomé se apuñala a sí misma y maldice a Hérodiade.


Thomas Hampson
José van Dam
Cheryl Studer
Ben Heppner
Malcolm Stewart
Jean-Paul Fouchecourt
Jean-Philippe Courtis
Marcel Vanaud
Martine Olmeda
Nadine Denize

Choeur et Orchestre du Capitole Toulouse
Michel Plasson




CD1[a] - - - CD1[b] - - - CD2 - - - CD3


Parece que los links han expirado. Aqui teneis otros, de torrent:

http://www.kat.ph/massenet-herodiade-plasson-emi-1995-studer-denize-hampson-demonoid-com-1221289-9534-t2189064.html
¨

PROKOFIEV: Love for Three Oranges




King of Clubs: Mikhail Kit
Prince: Evgeny Akimov
Clarissa: Larisa Diadkova
Ninetta: Anna Netrebko
Leander: Alexander Morozov
Truffaldino: Konstantin Pluzhnikov
Pantaloon: Vassily Gerello
Chelio: Vladimir Vaneev
Fata Morgana: Larissa Shevchenko
Linetta: Zlata Bulycheva
Nicoletta: Lia Shevtsova
Cook: Grigory Karasev
Farfarello: Fiodor Kuznetsov
Smeraldina: Olga Korzhenskaia
Master of ceremonies: Yuri Zhikalov

Orquestra Kirov de San Petersburgo
Valery Gergiev - 1998



CD1 - - - - CD2

OperasRaras: HANDEL: Arminio

(Portada alternativa)


Junto con Giustino y Berenice, Arminio es una de las tres óperas que Händel escribió en menos de medio año en 1736. Empezó componiendo Giustino el 14 de agosto de 1736, seguido de Arminio el 15 de septiembre. Una vez concluyó esta, siguió con Giustino hasta su conclusión el 20 de octubre. A mediados de diciembre hizo lo propio con Berenice. Esa premura se nota un tanto en la calidad de Arminio, algunas arias pasan sin pena ni gloria, pero la mayoria son estupendas, sobre todo las cantadas por el personaje de Segismundo (en esta grabación es una soprano) y el de Arminio (una mezzo).

El libreto esta basado en otro italiano de Antonio Salvi que ya había musicado Alessandro Scarlatti. Narra la historia del líder germano Arminio, que derrotó a los Romanos dirigidos por Varo en la Batalla del Bosque de Teotoburgo, y de su esposa, Thusnela. Aunque representa un hecho histórico real, la trama es completamente ficticia.

Es considerada una de las óperas menores de Handel, porque aunque contiene algunos elementos muy atractivos, la música es, en general, bastante convencional. La representación original fue organizada por el propio Handel hacia el final de su carrera como empresario, en la temporada 1736-37, que fue el programa más completo y más variado que Händel había montado jamás en Londres, con un contenido de oratorios, una oda, un pasticcio, varias óperas nuevas y un montón de reposiciones de obras anteriores. Tal ambición sin precedentes fue un estratégico golpe de gracia contra los rivales de Haendel, la Opera de la Nobleza, que dió su última actuación el 11 de junio 1737 y posteriormente se desplomó. Tal vez esa actividad frenética contribuyó a una grave enfermedad de Händel en el verano de 1737, a menudo descrita como un ataque de parálisis. Además la ópera sólo contó con seis actuaciones, con una recepción tan mala que nunca se volvió a representar hasta el siglo XX.

El principal problema no es la música, sino el libreto, porque el libreto original (en italiano basado en la obra de Tácito) fue reducido hasta el punto de que se volvió ininteligible. Ello se debió a que al público inglés no le gustaban los recitativos, sólo las arias, asi que a lo largo de su carrera Handel fue acortando los recitativos de sus óperas (que son en realidad donde se va explicando el argumento y donde la ópera barroca "avanza"). Sin estos recitativos la cosa pierde su significado y sólo quedan arias sin sentido, como en este caso. Arminio realmente tiene un libreto difícil y complicado que necesitaría de esos recitativos para ir desarrollando su trama.
Ésta es la siguiente: Arminio es mantenido prisionero por el invasor romano Varo, un conquistador bastante filántropo que ama a la esposa de Arminio, Tusnelda. Ésta es hija de otro enemigo de Arminio, Segeste y tiene un hermano
,
Segismundo (cuñado de Arminio) que es amante de la hermana de Arminio, Ramise, creando así un cuarteto de endogamia genética que haría envidiar a la mayoría de las casas reales. Por desgracia para sus hijos, el suegro de Arminio, Segeste urde una alianza con los conquistadores romanos, y tiene planes para matar a los rebeldes de Arminio. Después de que los romanos sean derrotados en la batalla, la familia más disfuncional de la historia de la ópera barroca de repente se convierte en amigos de nuevo, una paradoja que, incluso Handel parece nota en su final de tono menor.
En una ópera en la que el libretista no puede decidir quién es el héroe en realidad, Haendel da todas las mejores arias a Segismundo. Este papel fue cantado originalmente por el castrato soprano Conti, uno de los tres cantantes para los que alguna vez escribió Handel arriba. Se encuentra en la espectacular aria del Acto II "fiamma Quella", que es, junto con otras arias de Segismundo magníficamente cantada por Dominique Labelle, quien hace su debut largamente esperado en un importante papel de Handel en disco. Labelle tiene una voz ágil que suena natural y no forzada, su expresión del texto en lengua italiana y la ornamentación son ejemplares.

La parte instrumental de esta grabación es la de mayor relieve, con Alan Curtis llevando a cabo una revisión impecable de la orquestación, lo que prueba una vez más que es uno de los grandes impulsores de la reactivación de las óperas de Handel. Su elección de los cantantes es, sin embargo, algo rara (algo a los que ya nos tiene acostumbrados). Vivica Genaux está espléndida como Arminio y su interpretación está más allá de la crítica. Su rico y oscuro tono de mezzo crema se combina con un fuego en la declamación que destaca sobre el resto del elenco. Dominique Labelle es la soprano que canta el papel de Segismundo, hijo del enemigo de Arminio, Segeste (y el amante de la hermana de Armino, Ramise). Geraldine McGreevy, como Tusnelda, es una cantante fría que no aprovecha las bellas arias que tiene su papel. Manuela Custer, mezzosoprano, es una Ramise satisfactoria. Pero las voces masculinas, en cambio, son decepcionantes. Sytse Buwalda, contratenor, canta a Tullio con una voz de falsete que recuerda a algunos de los esfuerzos de contratenor de los años 80. Pero
el talón de Aquiles de la producción es la parte de tenor de Varo, que parece dormido en toda la grabación.
De todas formas y a pesar de las debilidades, es un proyecto que vale la pena, porque ha llenado una de las lagunas de la discografía de la ópera de Handel y ofrece algunas ideas excelentes del genio de Handel combinado con la convención de la ópera de la época.

Arminio - Vivica Genaux
Tusnelda - Geraldine McGreevy
Sigismondo - Dominique Labelle
Ramise - Manuela Custer
Varo - Luigi Petroni
Tullio - Sytse Buwalda
Segeste - Riccardo Ristori

Il Complesso Barocco
Alain Curtis, 2001





CD1[a] - - - CD1[b] - - - CD2

martes, 11 de mayo de 2010

VIVALDI: Ottone in Villa



Ottone in villa (RV 729) es la primera ópera reconocida en nuestros días como compuesta por Vivaldi, en 1713. Fue encargada por el gobernador de Vicenza, Antonio Francesco Farsetti. El libretto fue escrito por Domenico Lalli, seudónimo de Sebastiano Biancardi. Ottone in Villa tiene una orquestación reducida en comparación con los estándares de la época. Requiere cinco cantantes, nada de coros y una pequeña orquesta de cuerdas con dos flautas dulces, dos oboes, fagot y clave.Los personajes son:

  • Cleonilla, cortesana de Ottone y favorita suya (soprano)
  • Ottone, Emperador del Sacro Imperio Romano-Germánico (mezzo-soprano)
  • Caio Silio, cortesano amante de Cleonilla, antes prometido a Tullia (soprano)
  • Decio, consejero de Ottone (tenor)
  • Tullia, noble antes prometida a Caio, disfrazada de Ostilio, un escudero (soprano)
SINOPSIS:

Acto I: La acción transcurre en una villa perteneciente al Sacro Imperio Romano-Germánico . La favorita del Emperador Ottone le está engañando con el joven y atractivo Caio Silio y no contenta con eso está considerando comenzar una aventura amorosa con Ostilio, un escudero. Éste último es en realidad Tullia, una noble mujer que Caio sedujo y abandonó anteriormente y que ahora, vestida con ropas de hombre entra en la residencia del emperador para destapar la traición. En ese momento Cleonilla declara solemnemente su amor al supuesto Ostilio. Caio se pone muy celoso, lo cual hace que Tullia no denuncia a la infiel sino que busque nuevas formas de vengarse de su antiguo prometido.

Acto II: Decio, consejero de Ottone, intenta abrir los ojos al Emperador sin acusar directamente a Caio. Mientras, éste último sólo se preocupa por Ostilio, quien no pierde oportunidad para atormentarlo un poco más. Arreglándoselas para encontrar a Cleonilla al fin sola, Caio le entrega una carta llena de reproches y se marcha. Mientras Cleonilla aún está leyendo la carta, Ottone aparece por sorpresa y se la quita. Cleonilla consigue convencer al Emperador de que la carta está en realidad dirigida a Tullia, insistiendo en que es Tullia quien ha perdido la confianza de su enamorado y que ésta le ha pedido que le conteste por ella. Cleonilla escribe una segunda carta dirigida a Caio en la cual promete que mantendrá el compromiso de matrimonio con él. Decio renueva sus peticiones al monarca para que reconozca la verdad y vuelva a los asuntos de estado, pero Ottone hace oídos sordos y entrega personalmente las dos cartas, la original y la respuesta fingida por Cleonilla a Caio. Ottone le reprocha a Caio el no haber confiado en él personalmente, mientras Caio suspira al comprobar que el emperador no se ha enterado de la realidad. Tullia protesta por su mala suerte y continua planeando venganza.

Acto III: Mientras sigue enredado por su pasión por Cleonilla, Ottone rechaza los consejos de Decio. Por su parte, Cleonilla insiste en cortejar al supuesto escudero, despertando la cólera de Caio quien, bajo pretexto de defender su honor, intenta apuñalar a Ostilio. En la confusión que sigue al intento de asesinato, las acusaciones de traición vuelan en todas direcciones ante la mirada del estupefacto Emperador. Sin embargo, ante la revelación de que Ostilio es en verdad una mujer, Cleonilla arguye que lo sabía desde un primer momento y consigue limpiar su nombre con una sarta de mentiras. Ottone se disculpa por ser tan celoso, admite de nuevo a Cleonilla y une en matrimonio a Tullia y Caio, quienes están encantados de salvar el pellejo por un precio tan bajo. Al final todos los personajes se unen en un alegre coro, incluso Decio el consejero, quien no oculta sus dudas por el futuro del Imperio (Qué razón tendría!)

Parece que Naive prepara una nueva grabación de esta ópera, mientras tanto esta es una muy buena versión, muy recomendable, con decenas de arias líricas o burbujeantes de un Vivaldi que no aburre, a pesar de la ausencia de coros, de dúos , terzettos...

Cleonilla - Susan Gritton
Tullia - Sophie Daneman
Caio - Nancy Argenta
Ottone - Monica Groop
Decio - Mark Padmore

Collegium Musicum 90
Richard Hickox




CD1[a] - - - CD[b] - - - CD2